Ma'at

 

 
 

         El concepto que, como el de la realeza divina, confirió estabilidad y autoridad al estado Egipcio se expresa con la palabra Ma'at, traducida diversamente por " verdadero ", "justicia", "rectitud", "orden, y así sucesivamente. Cada una de estas traducciones puede ser adecuada en termino de contexto, pero no es siempre aplicable la misma palabra Ma'at era una cualidad correspondiente al buen gobierno o administración, pero no puede traducirse por "autoridad", "gobierno", "administración" ni "ley". Ma'at era la cualidad propia de estas funciones aplicadas o ejercidas, Fundamentalmente , Ma'at tiene algo de flexibilidad de las palabras inglesas "right" (recto), "just" (justo), "true" (verdadero) e "in order" (en regla). Era la fuerza cósmica de la armonía, el orden, la estabilidad y la seguridad que venia desde la creación primera como cualidad organizadora de los fenómenos creados y que se reiteraba al subir cada uno de los reyes dioses de egipto.

 

        En las escenas religiosas el faraón presenta Ma'at todos los días a los otros dioses, como prueba visible de que desempeñaba su función gubernativa en favor de ellos. Había, pues, algo de inmutable, eterno y cósmico en Ma'at.

 

       Si lo traducimos por "orden", era el orden de las cosas creadas, tanto físicas como espirituales, establecido al principio y válido para siempre.

 

          Si lo traducimos por "justicia" , no era la simple justicia en el terreno de la aplicación de las leyes; era la relación justa  y propia  entre los fenómenos , incluyendo la relación de los gobernantes y los gobierno.

         

          Si lo traducimos "verdad", hemos de recordad que para los antiguos  las cosas no eran verdaderas porque fuesen susceptibles de prueba  y de comprobación, sino porque se admitía  que estaban en sus lugares propios y verdaderos en el orden creado y mantenido por los dioses. Ma'at, pues era una especie de rectitud creada y heredada, que la tradición formuló en un concepto de estabilidad ordenada, para confirmas y consolidad el status quo, y especialmente la continuidad del gobierno de los faraones. Los contrarios o antónimos de Ma'at eran palabras que traducimos  por "engaño", "falsedad" y "flaude". Los que no estaba de acuerdo con el orden establecido y aceptado podía ser rechazado como falso. Ma'at tenía un sentido aproximado a la connotación moral de nuestra palabra " bueno"

 

 

 
 
 

Egipto milenario - Santiago de Chile 2005

Rasimora (Alfredo) - Su Kun Li - Lorena

Chile -Colombia - España